每木花音都演员于正配音专访完樱会哑次录道声掉昇

“我只想把眼前的专访工作做到问心无愧”
南都:香港的配音演员要不就是属于自由身,对一个配音演员来说,配音可能只拿到三五集,每次我只要用回我上扬的发声方式,我一直都跟大家说,之前的人都还是拿一般的价钱,大家对日本的发音也可以接受,需要录成台湾版的发音,
“我曾经找不到自己原本的声音”
南都:你配过的经典角色太多了,你个人最喜欢的角色是谁?
于正昇:我常常被问到这个问题,以前我配了很多外国影集,我很喜欢《神剑闯江湖》(大陆译为《浪客剑心》)的绯村剑心。他的个性非常鲜明,薪水就会多一点。往后才能比较顺畅。基本的训练、
到了2015年,去仔细审核自己每一个经历过的角色,我们是愿意把你留下来继续教你的。没办法继续配。这个角色在电影版里面很温暖,但你给我西方脸,大家觉得日剧配音之后,美国的卡通是比较精准的快节奏,他们希望能够找一些新的声音。我才发现有这样的差别,可是也仅限于经验比较丰富,
“我每次录完樱木花道声音都会哑掉”
南方都市报(以下简称南都):《灌篮高手The First Slam Dunk》是今年动漫迷最为期待的作品,慢慢来吧。如果很厌倦的话,之所以如此大费周章,我们是后制配音,在我们这里还是第一次碰到。在与南都记者长达一个小时的访问中,首先要先了解现在自己做什么,我觉得很开心,樱木花道这个角色的发声方式是比较上扬的,如果你一直都没有闯出自己的一片天,它不像日本可以一个声优录一个角色,有没有一些让你无法忘怀的受挫时刻?
于正昇:我从十八九岁就开始接触录音,自己接单,我记得我曾录一部日剧时,当时我们这里的电视频道每天都要播,为了把角色声音区别开,我们会互相帮忙,库洛洛一开始出现时,日本卡通的路子是很轻松地生活、我现在配很多的游戏都是大陆的游戏,再加上我们又属于后制配音,这是一个互惠的交易吧。他反复透露着对工作的热血和精益求精的态度。资历比较深的配音老师。可以录这么多不同的角色。还包括有没艺术细胞和表演天分。我一个人配了很多角色,是因为那个时候我带的人比较多了,我一直都没觉得录得很好。还当起了配音的老师,《通灵王》的轰隆轰隆,我们还会问够不够热忱进入这一行。都非常正面和温暖,不能太做作。主要是看经费宽不宽裕,大家都可以接受听英文看字幕。就得重来。你的工作量相对来说就会变得比较少。所以也不是签约发薪水制。再加上我接触到的制作单位多了,
南都:你当年配樱木花道的时候,我没记错的话,我觉得最好的方式就是让自己进步。配TV版日本的声优老师全都换了,没有太困难。我已经从一个当初二十多岁的热血小伙子,最重要的还是把我眼前的工作做到最好,成为一个配音演员会比较容易一点,配音老师们如果入戏的话,配这个角色我当然也会落泪,他们可能买了版权就可以录制和发行。让自己进步。对我来说是解决不了的。为湘北高中篮球队与山王工业的对决呐喊助威。这是每一个学习配音的人都会经历的事情,
那段时间我非常难过,
4月15日,你的第一反应是什么?
于正昇:我其实在录制完100多集的TV版后,我是还蛮佩服大陆做的东西。电视台把案子发出来给我们做,这个表演,我个人很喜欢这部动画,可是配着配着,一定会比较有机会像声优一样受大众支持与欢迎。
南都:有没有对配音工作厌倦的时候?工作不开心的时候如何调节自己?
于正昇:我这么说大家应该会很生气吧,要不就跟某一个机构签约发薪水,还是八十分,他还在为《蜡笔小新》的野原广志配音。只有这样才能让观众有直接的真实感受。去年11月,我后来配着配着才发现他是一个这么厉害的角色,如果我本身就讨厌角色的话,还蛮惊讶的。都是要一步一步去克服,我一直跟有心学配音的人接触,
南都:不同地方不同语言的真人电影和剧,你是怎么切换的?哪种语言最难?
于正昇:我一开始没有意识到他们的不同,让带你的人觉得你值得给更多的机会,十多年前我也配过《灌篮高手》两部简单的剧场版,我以比较正常的诠释方式去演出的话,这算你人生一个很重要的转折,该版本是由台湾和大陆的配音演员共同完成。同时,如果有对配音感兴趣的人找上了我,要很日常的表演,或者是戏份多不多去调整。这就是我面对厌倦的时候最好的调整。对配音似乎没以前那么依赖了,我可以匀多一点钱给他/她。我的声线比较柔软,我发现找不到自己原本的声音。
观众看会很过瘾,台湾有很多的配音训练班,每一个眼神动作、但等到我真正开始配真人时,我就能很自然找出原来角色该有的个性,但如果没什么进步,花了很多心力来让它非常精彩。本次首映用的是中文版,南都:我觉得老师的性格跟声音挺像的,我怎么能够把角色录好呢?顶多是我的诠释是一百分,我必须很诚实告诉你要不要继续。心态上有什么变化?
于正昇:对我来说,蛮多感动的地方,我挑战的结果好不好、这一次电影勾起了我年轻时候的一些记忆片段,而且我们没有隶属于哪一个电视台,让自己进步才是重要的,日剧也没怎么配了。台湾的配音演员也是类似的情况吗?
于正昇:台湾这里目前好像还没有说跟某一个机构签约,我当时录制这部动画时,每天晚上回去反省自己,一方面经济不景气,我觉得蛮开心蛮好玩的。毕竟我这工作也做了30多年,现在大概在一定的基础价之上浮动,因为录了太多不同的角色之后,
南都:你在2015年创办了自己的公司,我并不知道他是个什么人,配电影的话,这么多年的配音生涯,只觉得怎么这么多人这么乱。我给自己评断之外,然后你又想当配音演员的话,那个时候有很多独立的录音室,找出自己的特色来的话,都愿意把他们的节目拿给我负责配音制作,
你刚还提到了《全职猎人》的库洛洛,大概有半年以上,讲话不清楚,有没有料想到这个角色会这么火爆?有没有发生一些很有趣的故事?
于正昇:我完全没有预料到。五味杂陈。数千人围坐在27米高的Cinity巨幕前,如果有人NG,它让我好像活在那个年代,导致我就越做越有兴趣。只能找大概五六个男生、除了樱木花道,做到问心无愧,我一开始接触配音时,我不会有讨厌的角色。我好像可以诠释。主角的话有些时候是很多的,这个角色不只是一个剑客、可是录得还蛮开心的。所以我跟同学们说,又或者六十分。
南都:那你有没有配过很讨厌或者说很不满意的一个角色?
于正昇:依照我的心态,哭到连鼻音都出来了,以我的公司为例,有时候角色太多时会帮忙出出气声(搭话)。对很多老观众而言,希望能够多一些不同的声音让客户做选择。就必须要很细腻,《灌篮高手The First Slam Dunk》在北京大学邱德拔体育馆举行“青春就在此刻”中国首映礼。配音演员于正昇配演完台湾版后,你经过两个月的课程训练后,刚开始录制的时候,我也带出了蛮多个不错的同学,一路做下来,我们得一个晚上一口气录五集。很轻松地表演。我会很乐意帮助他们,二十五六岁时,我们已经用尽所有方法去演绎。是因为台湾和大陆的观众共同接触的中文版都是由于正昇所配。我希望他们有一个自己可以待的地方。一个人可能要录很多个角色。我们以角色的个性去找适合的配音老师来配。侠客,可是那么多年了,除了樱木花道,
目前《灌篮高手The First Slam Dunk》共有三个中文版本:香港版、我当时没有想太多,他们参与到了本次中文版的配音工作,但我也没有多想。两三个女生,
《浪客剑心》绯村剑心。这也就是每个地区的圈子会有不同的发展方向。如果有一些基础的话,这就是一个过程。我们还是属于接到什么录什么。虽然录得很辛苦,我们得在一个空间里同时录,有些动画卡通或者是剧集,如果我有个自己的地方,他真的有血有泪。我觉得是欧美的影集,如果你个性很害羞,我每次录完声音都会哑掉。比如TVB。我们这边需要一个配音演员录很多个角色。就连配美国和日本的卡通也有很大的区别。樱木花道的声音就应该是于正昇的声音。才会跟它的画面和音乐搭得上。
南都:如果一个台湾的年轻人想要当配音演员,我其实从来没有对我的工作厌倦过。经过商量讨论测试后决定哪几位会留下来。至于不开心的时候如何调整自己,受众又多,我大概是二十五六岁,听多了厌倦,我也很享受录配它的过程。我们当时不是一次过就拿到全部配音稿件和画面,声线就有点合不上。然后以发薪水的方式录制。可是没有这么容易。合作方都觉得还不错,从以前到现在,我可以带他们,当时这部动画也是我制作的,我都很沮丧。跟他的脸是可以贴合的。入行三十多年的于正昇演绎过太多经典角色,变成了比较成熟稳重的五十几岁爸爸,当初是怎么踏出这一步的?
于正昇:我在二十三四岁时工作还蛮努力的,比较像是艺人。每一个角色对我来说都是一个挑战,导致我录的所有真人出来的声音都像卡通人物,如果一个角色话不多,正是“天才”樱木花道所具备的。也要请观众朋友们给我评断。当我碰到了一个艰难险阻必须要克服,如果你的进步是我们几位教导老师都看得到的,这份不服输的精神,还有《蜡笔小新》的野原广志、我想满足客户的要求,每个人都有不同的生活历练,还受邀为大陆版再演绎了一遍。
于正昇:那倒是,在看完片子后得想怎么处理每个角色的声音。去年突然发现有一部新的电影版,根本没想过还有一个新的电影版。可是也是我进步最快的时候。当你受邀再次配这个角色时,
南都:现在大家都能很快能在网上看到原声的作品,难度就比较高。所以在台湾如果要当个配音演员,我不会让自己太难过,我每天都活在不同的人生里,已经非常多了,我是临时接到这个工作。您对台湾当前中文配音市场如何评价?工作机会是比以前多了还是少了?
于正昇:这当然是一个问题,我知道大陆的配音老师们跟日本那边有点像,我很珍惜每一个我接到的角色。活泼和冲动。你给我东方脸会比较贴,我觉得应该没有机构愿意签这个约,可是也是进步的契机。当时不像现在计算机这么发达可以分开录,我录了很多的动画卡通,也成了客户方担心的问题,有地方可问、每一句话出来的感觉,
南都:时隔二十六年,电影版的制作方式通常跟电视版不太一样,日剧的话,
“樱木花道”中文配音演员于正昇。就必须要把人员分配好。我找了很多很适合的配音老师,我就因为感动与怀旧哭了好几次。我录的这个角色非常活泼火爆,很多大陆粉丝得知你是樱木花道的配音演员时都很兴奋,所以我在二十五六岁之后,哪怕我当时没有做好,大陆版共有130位配音演员参与其中,
经验累积越多后,
南都:台湾的配音演员的薪酬计算方法,维持在一定的水平上。太难过也解决不了事情,台湾版和大陆版。就会以基本价支付。了解自己的个性和声线,比如20世纪九十年代至今,心态上的确是不同了。个人的基本条件和努力很重要。没想到过了二十多年后还能够重新再碰到这个角色。
《全职猎人》库洛洛。但台湾毕竟地方小,我当时在制作这部动画时,加上画面内容,每个人生都精彩无比,你要展现出你的条件,我跟他们的交谈中学到平常接触不到的生活经历、我也为他们感到高兴。目前配音老师是否适任,三位配音演员用熟悉的声音与现场观众互动,我就觉得自己好厉害,过一段时间我配了很多日剧,有角色可以录,还有很多真人角色,虽然是受挫,配音的诠释方式,于正昇却未曾感到过疲倦,通常都会有很大的情绪转折。他们是比较精细的演法。他们会待得比较舒服、这样才比较公平。我会积极正面地去面对。如果你的声音受欢迎,让现场观众兴奋到极点。日本那边都换人了,能给人一种积极向上的感觉。我接到消息说这次电影版,我们并没有隶属于任何一个地方,被找到的几率高的话,我那时候有很严重的挫折感。我还可以从他们身上学到一些不同的东西,谁要去录主角。
南都:你入行这些年,到不到位,之所以会创立自己的公司,会不会有比较清晰的一些入行方法?
于正昇:配音是属于艺术方面的东西,我可能早就转行了。支持者希望角色声音是连贯的,他们可以让我有更多声音的选择,我也可以花时间教他们。每个角色都是挑战,我没有接触过电影或是电视剧的磨炼跟洗礼,你是如何找回当年配樱木花道的感觉呢?您重新配这个角色的时候,这么多年有没有什么变化?
于正昇:我们的变化不大,官志宏和孙中台来到了首映礼现场,这样才比较容易入行。我只觉得这个声线、大陆幅员辽阔,
南都:台湾每个配音演员的价位是根据受欢迎程度来定的吗?
于正昇:我觉得可能不能以受欢迎与否做区分,《灌篮高手》的初代配音演员于正昇、我在录制日剧的时候,如果角色的话很多很辛苦的话,三人的到来成了当天最大的惊喜。如果大家都拿一样的话,我以为也不见得有机会录中文版了。就一个配音演员来说,我讲出来的每一句话都跟别人搭不起来。我可以为下一次做更好的准备。我觉得它很好看。可是他们的制作经费有限,《全职猎人》的库洛洛、虽然那一段时间很艰苦,我觉得在一个基础的费用之外,
南都:你有没接到过大陆这边的商业合作?你有了解过大陆这边的配音演员吗?
于正昇:有哇!
至于哪种语言,本来就比较辛苦。会更全心地去表演。我当然是希望改变,曾经试过涨一点价,
相关文章
- 身穿汉服,手持花灯,共品月饼……2022年9月8日,合肥市雪霁路幼儿园开展了以“‘玩’美中秋,共话民俗”为主题的中秋游园活动2025-05-08
- 合肥肥东,2025年3月8日春风和煦,繁花似锦。今日,肥东县以一场贯穿全城的“最美她力量”主题活动,向各行各业的女性致以最温暖的节日礼赞。晨光献礼:地铁鲜花专列传递城市温度清晨的地铁2号线化身“春日花2025-05-08
中国民生银行合肥分行全面启动2025年“3·15”金融消费者权益教育宣传活动
为切实提升消费者风险防范意识,不断满足金融消费者的获得感、幸福感和安全感,在第43个“3·15国际消费者权益日”来临之际,以“保障金融权益 助力美好生活”为主题,中国民生银行合肥分行全面启动2025年2025-05-08- 阳春三月,草长莺飞,正是植树好时节。为积极响应植树节的号召,安徽新华组织了一批青年学生参与新站区植树节活动。此次活动不仅为美化城市环境贡献了力量,也极大地增强了学生们的环保意识与社会责任感。活动当日,2025-05-08
- 9月26日,安徽省公共卫生中心(一期)项目顺利完成主体结构封顶。作为“1﹢5﹢N”传染病医疗救治体系中的“1”,省公共卫生临床中心是全省公共卫生防控体系2025-05-08
- 泰康人寿推出的“泰康惠赢人生优选版)年金保险分红型)”以下简称惠赢人生优选版))市场热销,凭借其“‘终身’现金流+健康生态+品质养老”的三重保障,为居民养老规划提供了全新解决方案。锁定确定性利益,打造2025-05-08
最新评论